Litanei vom heiligen Josef

Als Litanei vom heiligen Josef, auch „Litanae de Sancte Joseph“ genannt, wird ein Wechselgebet in der römisch-katholischen Liturgie bezeichnet, in dem der heilige Josef mit seinen Tugenden und Patronaten angerufen wird. Der heilige Papst Pius X. (1835-1914) hat diese Litanei im Jahr 1909 für den liturgischen Gebrauch approbiert.

Bitte aktiviere Javascript, wenn Du das Video anschauen möchtest.
Video-Link: https://www.youtube.com/watch?v=LBJtOVH5IUI

Die „Litanei vom heiligen Josef“ als Gregorianischer Choral zum Anhören


Litanei vom heiligen Josef als Text

Deutsch:

V./ A. Herr, erbarme Dich unser
V./ A. Christus, erbarme Dich unser
V./ A. Herr, erbarme Dich unser
V./ A. Christus höre uns
V./ A. Christus erhöre uns

V. Gott Vater im Himmel, A. erbarme Dich unser.
V. Gott Sohn, Erlöser der Welt, A. erbarme Dich unser.
V. Gott Heiliger Geist, A. erbarme Dich unser.
V. Heiligste Dreifaltigkeit, ein Einiger Gott,
A. erbarme Dich unser.

V. Heilige Maria, A. bitte für uns.
V. Heiliger Josef, A. bitte für uns.
V. Du erhabener Spross Davids, A. bitte für uns.
V. Du Leuchte unter den Patriarchen, A. bitte für uns.
V. Du Bräutigam der Muttergottes, A. bitte für uns.
V. Du keuscher Beschützer der Jungfrau, A. bitte für uns.
V. Du Nährvater des Sohnes Gottes, A. bitte für uns.
V. Du sorgsamer Verteidiger Christi, A. bitte für uns.
V. Du Haupt der Heiligen Familie, A. bitte für uns.
V. Josef, ausgezeichnet durch Gerechtigkeit,
A. bitte für uns.
V. Josef, leuchtend in heiliger Reinheit, A. bitte für uns.
V. Josef, Vorbild der Klugheit, A. bitte für uns.
V. Josef, Mann voll Starkmut, A. bitte für uns.
V. Josef, Beispiel des Gehorsams, A. bitte für uns.
V. Josef, Vorbild der Treue, A. bitte für uns.
V. Du Spiegel der Geduld, A. bitte für uns.
V. Du Freund der Armut, A. bitte für uns.
V. Du Vorbild der Arbeiter, A. bitte für uns.
V. Du Zierde des häuslichen Lebens, A. bitte für uns.
V. Du Beschützer der Jungfrauen, A. bitte für uns.
V. Du Stütze der Familien, A. bitte für uns.
V. Du Trost der Bedrängten, A. bitte für uns.
V. Du Hoffnung der Kranken, A. bitte für uns.
V. Du Patron der Sterbenden, A. bitte für uns.
V. Du Schrecken der bösen Geister, A. bitte für uns.
V. Du Schutzherr der heiligen Kirche, A. bitte für uns.

V. Lamm Gottes, Du nimmst hinweg die Sünden der Welt,
A. verschone uns, o Herr.
V. Lamm Gottes, Du nimmst hinweg die Sünden der Welt,
A. erhöre uns, o Herr.
V. Lamm Gottes, Du nimmst hinweg die Sünden der Welt,
A. erbarme Dich unser.

V. Er hat ihn bestellt zum Herrn seines Hauses.
A. Zum Verwalter seines ganzen Besitzes.

Oration:
V. Lasset uns beten.
In weiser Vorsehung gabst Du den heiligen Josef der Mutter Deines Sohnes zum Bräutigam. Wir bitten Dich, lasse ihn, den wir auf Erden als Schirmherrn verehren,
unsern Anwalt sein im Himmel;
der Du lebst und herrschest in Ewigkeit.
A. Amen

Latein:

V./ A. Kyrie, eléison
V./ A. Christe, eléison
V./ A. Kyne, eléIson
V./ A. ChrIste, audi nos
V./ A. Christe, exáudi nos

V. Pater de caelis Deus, A. miserére nobis
V. Fili, Redémptor mundi, Deus, A. miserére nobis
V. Spíritus Sancte, Deus, A. miserére nobis
V. Sancta Trínitas, unus Deus,
A. miserére nobis

V. Sancta Maria, A. ora pro nobis
V. Sancte Joseph, A. ora pro nobis
V. Proles David ínclyta, A. ora pro nobis
V. Lumen Patriarchárum, A. ora pro nobis
V. Dei Genitrícis sponse, A. ora pro nobis
V. Custos pudíce Vírginis, A. ora pro nobis
V. Filii Dei nutrície, A. ora pro nobis
V. Christi defénsor sédule, A. ora pro nobis
V. Almae Familiae praeses, A. ora pro nobis
V. Joseph justíssime,
A. ora pro nobis
V. Joseph castíssime, A. ora pro nobis
V. Joseph prudentísslme, A. ora pro nobis
V. Joseph fortísslme, A. ora pro nobis
V. Joseph obedientíssime, A. ora pro nobis
V. Joseph fidelíssime, A. ora pro nobis
V. Spéculum patíentimae, A. ora pro nobis
V. Amátor paupertátis, A. ora pro nobis
V. Exémplar opíficum, A. ora pro nobis
V. Domésticae vitae decus, A. ora pro nobis
V. Custos vírginum, A. ora pro nobis
V. Familiárum cólumen, A. ora pro nobis
V. Solátium miserórum, A. ora pro nobis
V. Spes aegrotántium, A. ora pro nobis
V. Patróne moriéntium, A. ora pro nobis
V. Terror dáemonum, A. ora pro nobis
V. Protéctor sanctae Ecclesiae, A. ora pro nobis

V. Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,
A. parce nobis, Domine
V. Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,
A. exaudi nos, Domine
V. Agnus Dei, qui tollis peccáta mundi,
A. miserére nobis

V. Constítuit eum dóminum domus suae
A. Et príncipem omnis possessiónis suae

Oratio:
V. Oremus
Deus, qui ineffábili providéntia beátum Joseph sanctíssimae Genitrícis tuae sponsum elígere dignátus es: praesta, quáesumus; ut, quem protectórem venerámur in terris,
intercessórem habére mereámur in caelis:
Qui vivis et regnas in sáecula saeculórum.
A. Amen.


Das Leben des heiligen Josef
IMPACTO COLECCIONABLES Rosenkranz von Papst Franziskus, Kreuz des Guten Hirten
Heiligenfiguren, Heiliger Josef, Höhe 36cm

Quelle:

  • Holböck, Ferdinand: Litaneienkatechismus; Salzburg ³1978, S. 125-126.

Jetzt bewerten!
(Gesamt: 1 / Durchschnitt: 5)